Le blog Traductor
Tout ce qu’il faut savoir sur la traduction des rapports annuels
La traduction du rapport annuel, essentielle à la stratégie de l’entreprise, doit être réalisée par des professionnels.
J'ai besoin d'une traduction spécialisée
Obtenez dans l’heure un devis gratuit et sans engagement.
Comment obtenir une traduction de qualité ? 3 conseils pour y parvenir
Assurez-vous d’obtenir une traduction de qualité. Découvrez les 3 conseils pour obtenir des documents parfaitement traduits.
Pourquoi un glossaire de traduction est-il indispensable ?
Avant de faire traduire vos documents d’entreprise, découvrez tous les avantages à créer et utiliser un glossaire de traduction.
Étude de marché à l’international : les clés de la réussite
Explorez les clés de la réussite avec une étude de marché internationale. Comprenez vos marchés, maximisez votre potentiel à l’étranger.
7 étapes cruciales pour créer un dossier de presse percutant
Comment capter l’intérêt des journalistes ? Découvrez les étapes clés pour créer un dossier de presse impactant.
Faire une étude concurrentielle en 4 étapes
Forces de Porter, SWOT, mapping… Voici tout ce qu’il faut savoir pour réussir l’indispensable étude de concurrence.
Comment se développer à l’international grâce à la traduction de newsletter ?
Parlez la langue de vos clients : comment la traduction de newsletter peut-elle être un avantage et aider votre entreprise à rayonner à l’étranger ?
Rédiger une newsletter percutante : conseils précieux
Comment créer une newsletter performante ? Les 7 étapes incontournables pour augmenter votre taux d’ouverture et de conversion !
Traduire son business plan : quels avantages ?
Traduire son business plan par une agence de traduction spécialisée est une étape incontournable pour la croissance de l’entreprise à terme.
Qu’est-ce qu’un bon mail professionnel en anglais ?
Vous avez besoin d’écrire un mail professionnel en anglais ? Découvrez les formules à connaître pour échanger par email avec un destinataire anglophone.